# 4/8/2017 this version uses the new alternative parser. All differences # involve use of the "large subject marker" GAA. # 12/13/2017 This is compatible with the Phonetics Proposal parser. #12/6 corrected for some name marker pause issues. # 8/30/16 corrected an instance of pause/GU equivalence # 9/24 The actual parses (for both versions) need to be checked # over in all examples with pause/GU equivalence intended. The 9/22 # and 9/24 revisions have strong effects on how this works. # 9/20/2014 PO always long scope. changes mostly involve putting in poi for short scope po. # 5/15/2015: fixed an occurrence of ANOIGE with an internal space, # rejected by the 5/15 update of the parser. # version of 8/2/14: fixes a nasty bug in acronyms created by the 8/1 edit; # fixes an unrelated missing freemod bug which broke words like icebuo # reintroduces mandatory MUE before dimensions # some cosmetic fixes to comma and period rules # version of 8/1/14: changes to acronymns. Comments still need to be changed. # uses new indented display. I also made the shallow setting report #only outermost classes, which makes it less cluttered. 4/21 further # tuning of shallow display and fixed recursion so it runs faster. # added some missing medial freemods (notably to sentence) # corpus of parsed Loglan sentences using PEG grammar. #starting with sentences in the NB3 appendix. #grammar repair 3/39/2014 allows commas to be omitted #between name words in a serial name # NB3 appendix #A Imperatives and Responses Hapci! Eo skitu Stali eo Hompi ti Ao kerju tu Ai mi kerju mi Eo helba mi Ao no mi helba tu No takna Ae no takna mi Eo no godzi No totco mi No mi totco tu Ae no mi puncko tu Eo no nordri mi No eo nordri mi No nordri eo mi No nordri mi eo #B Address and Response, offers and replies # Djim Hoi Djim #no unmarked vocatives now Loi Eo nenkaa # definition is exactly wrong in the dictionary? #nenkaa should be enter? Sia ai # Loi, Fred Loi, hoi, Fred # Djin, loi Hoi Djin, loi # Sia, Ted Sia, hoi, Ted Oi resto Sia ao no # should this be no ao? Oi titci ti Sia ao # Siu, Selis Siu, hoi, Selis Sia ae no # Ea mu gotso (change in vocab) Ea mu godzi # corrected old form(?) gotso in original Ao Eo mi titci ti Oi Eo no mi titci ti Oi no # Loa, Tcet Loa, hoi, Tcet # C. addressing versus naming #Djan, santi Hoi Djan, santi La Djan, santi # Prano, Mel Prano, hoi Mel Prano la Mel # Prano ta, Mel Prano ta, hoi Mel # Prano ta, Mel, e ti, Pol Prano ta hoi Mel, e ti hoi Pol # Keit, skesa mi Hoi Keit, skesa mi # Skesa, Keit, mi Skesa hoi Keit, mi # Skesa mi, Keit Skesa mi hoi Keit #c09 and c10 same for us now Skesa la Bab, hoi Keit # again, c11 and c12 are the same for us # Karl, kukra la Dik Hoi Karl, kukra la Dik La Karl, kukra la Dik # La Stivn, sunho, Ruf (note doubling of continuant) La Stivnn, sunho hoi Ruf #vocalic consonants are doubled now La Stivnn, sunho la Ruf # Ritcrd corrected to Ritcrrd La An, takna la Ritcrrd, mi Hoi An, takna la Ritcrrd, mi # hoi added, Suzn corrected La Djeik, farfu hoi Djan, mi la Suznn # hoi added, Suzn corrected La Djeik, farfu la Djan, mi hoi Suznn #hoi added Hoi Mel, prano la Djan Pol Djonz # Prano la Djan Pol Djonz Mel #original clearly ambiguous! Prano la Djan Pol Djonz, hoi Mel #removing unmarked vocatives removes the point of C22 (same as corrected C21) # D, descriptions Bleka le nirda Eo penso le nable Eo penso ne nable Eo penso su nable Ai mi ckano le bunbo Mi driki le purda # Celdn corrected La Celdnn, godzi le sitci Le rodlu ga gudbi le fitrua Le ditca ga fundi mi le groda Le troli ga plizo la Frenk, ne mipli Le tcaro ga djipo le ponsu le kolro #E questions with HE, demonstratives and plurals, replacement with DA tu he Mi djela Ta he Da muzgi Le cersi ga he Da komfu Da he komfu Da nurmue komfu Le nurtci he Le nurtci herba Le botci ga he sucmi Le botci ga tarle sucmi Leva he tcaro Leva tcaro he Levi ri herba ga he Da vendu Leva ro junti na he Da na takna #F identity questions and sentences; replacement with de and dui Da mrenu Ie da La Bab Ie la Bab La Bab, bi le hapci Da hapci hu Le ckela Ie le ckela Le cninu ckela Ta bi le cninu ckela La Selis, cluva Da cluva hu Da cluva la Pit I de cluva hu La Alis Ie la Alis La Muhamed Alis Da godzi la Italias Da godzi de hu Da godzi de la Danmark Hu matma leva botci Ti dui Mi gudbi tu Tu gudbi mi hu Mi gudbi tu ti # G Yes/no questions and answers, utterance demonstratives Ei ti breba Ia da breba Ei ti ckela No. I da hasfa Ei ta hasfa Ia no. I da vemsia Ei tu cidja No. I mi sonli Ei tu cluva mi Ia mi cluva tu Ei toi tradu Ei toa logla # H tenses, time questions and answers, local modification, punctuation Ei tu na bleka mi # Ibuo instead of Ipou No. Ibuo mi fa bleka tu # buo is a new form Ei tu pa tidjo mi Ia mi pa mutce tidjo tu Eo tu fa helba mi Ai mi fa helba tu Mi groda tu Tu nahu groda mi Mi groda tu fa ti Mi penso toi fa Na gi mi penso da Na mi, penso da Na mi penso da Na gi la Djan, totco tu Na la Djan, totco tu Mi na totco tu #without gui, the next item is just an argument #this is a fix needed because we have no pause/GU equivalence # original did not have Mi ji na gui, totco tu Mi na fundi tu ji pa Mi no fundi tu pa Ei tu na saadja toi Ia mi dui No mi dui #I Time Phrases Ai mi ditca Nahu Fa la Netomen Pa la Torin Na le monza Pahu Pa le natli Fahu Fa le cimra Fazi Fa la Nevesonin # original has tiu instead of tio Na tio gi mi fa clafo #why tiu? Fa ta gi ti rodja Fa ta, rodja Fa gi ti rodja Ti fa rodja Mi kicmu pazu tu # I think this might equally mean # I was a doctor long before you were born. In fact, I think this more likely. Ai mi fa traci na la Nenimen Na la Nenimen, gi mi fa traci la Frans # comma omitted in original Mi fa traci da pa la Netomen Mi fa traci pa la Netomen, da #comma omitted in original #J Space Questions, Answers, Phrases La Djan, titci vi Ei tu stolo vi No. I mi stolo va Ei tu stude vi No. I mi stude vu Ei tu ji vi, stude Vihu tu sonli Va tu Vi le hasfa Vahu Va la Rain Vuhu Vu le mursi Vi la Ditroit, gi da pa malbi Da pa zbuma va le vrici Da na genbalci de vu le monca Da na genbalci de ji vu le monca #K Existentials and Universals, completion Ba najda Ei ba smano Ia ba smano Ei ba breba Ia. I ba breba vi #this motivated the 4/3/14 fix Ei ba bukcu vi Uu no ba bukcu vi No ba cutri vina Vihu ba najda Ba najda vi levi drara Nahu ba nilboi Ba nilboi na la Nevevonin Ei raba cninu No. I ba no cninu Ei raba cluva rabe No. I ba no cluva rabe Ifeu ba no cluva be Ei raba kunci be # is it really someone *else*? No. I ba kunci ni be Raba gudbi be bo Ba pasylinkui rabe bo #paslinkui becomes pasylinkui Ba vegri be rabo #parses but I dont think vegri has this argument La Djan, godzi la Frans Inusoa, de godzi da ba Ti groda Inusoa, da groda ba be Ti bitsa Inusoa, da bitsa ba be Ti vedma Inusoa, da vedma ba be bo Ti racyketpi #another place where the y must be inserted Inusoa, da ketpi ba be bo bu Mi no vizka Inusoa, mi no vizka raba rabe #L Predicate strings, grouping, hyphenation, connection and inversion La Frans, grada gunti Da he grada gunti Da bilca grada gunti La Spat, simba janto kangu Da he simba janto kangu Da frika simba janto kangu Da cmalo ge janto kangu Da cmalo janto ci kangu La Mmbelis, dorja cefli #syllabic consonant doubled Da he dorja cefli Da he ge dorja cefli Da ckano ge dorja cefli Da junti ge terla famvo bilra Da kusti ge slano torkrilu ci dampa Da junti famva ce terla ci sadji Da junti ke famva ki terla ci sadji Da junti ce terla ci famva sadji Da kubra kanpi ci tcaro rodlu La Djan, prano go kukra la Djek Da botsu go vedji groda Da slano takna go staryfoa # Da ge slano takna go staryfoa does not parse because I # excluded initial GE in top level predicates to avoid ambiguity with AGE # It has the same metaphor structure as the previous. #M More connections and groupings in predicate strings # some of these mean absurd things (quite deliberately) # a lot of the point of these examples is semantics rather than parsing, # it would be good to add the translations Da bilti cmalo ce nirli Da bilti ke cmalo ki nirli Da bilti ge cmalo nirli geu ckela #word geu is new form Da bilti cmalo ge nirli ckela Da bilti cmalo nirli ci ckela Da bilti ge cmalo ge nirli ckela Da bilti cmalo ci nirli ci ckela Da bilti ce cmalo nirli ckela Da bilti cmalo ca nirli ckela Da bilti ka cmalo ki nirli ckela Da bilti cmalo nirli ce ckela Da bilti ge cmalo ce nirli ckela Da bilti ge cmalo nirli ce ckela Da cui bilti cmalo ce nirli ckela Da bilti ci cmalo ce nirli ckela Da bilti canoi cmalo ce nirli ckela Da bilti ce cmalo ge nirli ckela Da bilti ce cmalo nirli ci ckela Da bilti cui cmalo nirli ce ckela Da bilti cmalo ci nirli ce ckela Da bilti cmalo ce ge nirli ckela Da bilti ce cmalo ca nirli ckela Da bilti ce kanoi cmalo ki nirli ckela Da bilti ce cmalo nirli ce ckela Da bilti cmalo ce nirli ca ckela #typo in the original Da bilti cmalo ce ka nirli ki ckela #N Event/State Predicates; Other Abstractions # changes for long po version Da zbuma Da poi zbuma Da pa clado poi zbuma Da poi mrenu Da pa corta poi mrenu Da pa corta poi mrenu bukcu Da pa corta ge poi mrenu bukcu Da po corta mrenu Da po, corta mrenu # pause has no effect now Da pa mutce po corta mrenu Da po mi corta la Djan Da po la Pit, mutce corta la Djan Da pu de fotli di Da pu de fotli Da zo de blanu di Da zo de blanu # Mass, Event, and Mass Event Descriptions Ei do fundi lo malna Ei tu pa titci lo nikri Ei tu fa janto lo simba Ia mi fa janto da Ei lo nirda vi sucmi Ei lo nirda vi, sucmi # there is a difference Ei lo nirda ji vi, sucmi # without the pause, it is an argument! Ei lovi nirda ga sucmi No. I da fleti Leva sonda ga he Lopo zbuma Ei tu pa hirti lepo zbuma Ia mi pa hirti da. I lopo zbuma ga clado Ei tu pa hirti le clado po zbuma Ei tu hirti lo clado po zbuma Ei tu fundi lopo sucmi Ei lepo prano pa nardu Ei lopo nilboi ga treci Ei lopo mormao lo simba nardu Lo ficli ga spalii lo mursi Lo tongu ga trime lopo takna Lo tcina ga hasfa lo tongu Lopo takna ga proju lo sonda Lopo dirlu ga ckozu lopo kecri Lepo kanpi sucmi pa valna Le poi kanpi sucmi pa valna #the infamous distinction--short scope PO is now POI Lo, poi kanpi sucmi pa valna # the pause actually *works* because it is recognized as a freemod #P Specified and Nested Event Descriptions Ei tu djano lepo mi stude Tu danza lepo jmite hu Le nirli pa takna mi lopo da traci Le farfu pa takna le detra lepo de nu fatru Ei tu danza lepo mi tcihea tu Mi krido lepo la Paris, garsitci la Frans Mi djacue lepo la Marz, redro vi levi curta #vocab correction Le stude pa djadou le surva lepo da pluci de La Ruprrt, djacue lepo la Denvrr, bitsa le vrici lepo kamda La Dag, furmoi lepo trati lepo skesa la Meris Ei la Degol, pa krido lepo kanmo lepo rilnamdou la Frans Lepo le mrenu pa trati ga fekto Lepo le botci pa fundi lopo sucmi gudcae Lepo lepo le matma pa kamla pa tradu pa fatru Mi pa viadja lepo lepo prano pa kukra Mi jupni lepo lepo mi danza lepo helba la Meris, pa gudcae Mi penso lopo firpa lopo crina Mi pa rulkao lepo santi gu, lepo helba la Bab Lo nimla ga cnida lopo cluva gu, lopo clivi Lo humni ga cnida lopo nu cluva gu, lopo hapci clivi Da pa djano lepo fa crina gu, pa lepo le neri drida fa felda Da pa djano lepo fa nicfea pa lepo le neri clife fa felda #Q Attitude Indication; Conversion, negation, and superlatives Uo, la Keit, pa dupma mi Ue, tu nu dupma Ua tu no nu dupma Tu nu vegri de di #extra argument to color words again Da gutra nu begco de Uu tu nu fatru Eo no nu fatru mi Ui tu no nu fatru Da nu gudbi de ba Di no nu gudbi raba rabe No nu gudbi No ge kukra prano No, kukra prano # the comma doesnt do anything No kukra prano # grammar fix 4/9/2014 makes this work right Da fu ge briga stuci Da fu brigystuci Ei da nu kamla de Da fu lerci de Ei da sanpa de di Ia de nu sanpa da di Ia di fu sanpa de da No fu sanpa mi ta No nu takna No fu takna Da fu gudbi Mi fu namci da Ta fu garti Nu garti mi ta Uu no ba nu hompi vi Da nu vizka ba be De no nu vizka raba rabe Da no nu kukra rutma de ti raba Da no nu plizo raba lopo roadru #R Counting, quantifying, and numerical questions Konduo le batpi Ne. I to. I te. I fo. I foba batpi. # Ne. To. Te. Fo. Foba batpi. #fails, as it is not a single utterance Bleka le fo batpi Totco to le fo batpi Kambei mi ne le to batpi Su levi fe batpi ga veslo lo viski Iesu de dui Levi to de dui Foba tugle levi tobme Hova tugle leva tobme Leva tobme ga nu tugle soba Mi nu tugle hoba Ne uu Ho mu nu tugle toba Ho le se tobme ga nu tugle soba Iene da Ho le bekti ji vi levi kruma, ga nu tugle teba #the comma is not needed Ho le bekti ji vi, nu tugle Ho le bekti ji vi nu tugle Ho le bekti vi levi kruma ga nu tugle foba # S Quantified descriptions and questions Ne mrenu pa kamla Su mrenu pa kamla Ru mrenu pa kamla Le fo mrenu pa kamla Te le fo mrenu pa kamla Ru le fo mrenu pa kamla To le te le fo mrenu pa kamla Le to le te le fo mrenu pa kamla Ho le te mrenu Le ho mrenu Te le ho mrenu Iete le mrenu Ie le ho mrenu Iesu le ho mrenu Ieho le ho mrenu Se sorme pa mercea le se brudi Se sorme pa mercea ne le se brudi #T Measurement dimensioned numbers and numerical description # this will be distinctly different because -mue- marks dimensions Ti dalri lio te Ti dalri Ta gramo lio tema Ti langa ta lio tomuemeimei Ti skabubra lio nemuemei #just mei will not do La Djan, pa donsu le botci le to dalri La Djan, pa penti lio totomuedai, le mrenu le torkrilu Lepa ckemo pa sekmi lio to Lepo da clivi pa nirne lio voto Ta pa miksekmi lio to #U Linked description, identity clauses, replacement with letter words # Mixed predicates and arguments Mi pa takna da ta Hu bi da Da bi le fremi je le botci Ie le botci Le botci ji le brudi je le merfua je le furvea Le furvea je hu Le furvea je le hasfa jue la Djonz, jue lio nemoatomuedai # nemomodai is now nemoatomuedai Ie la Djonz La Djonz, ji le farfu je la Meris, ze la Selis La Djonz, ji le farfu je la Meris, e je la Selis Dai bi le farfu sui je le matma je la Bab, jue la ditca Dai bi le farfu sui je le matma je la Bab, gue jue la ditca # I need the full gue to do this sentence, one gu does not do it, and one # cannot put the pause for Bab after the gu. This is actually due to a decision # of mine: I do not allow gu comma to be two gaps. LIP does, so parses # this as JCB intended. I think I am right. Dai bi le farfu je Mai jue le sorme je la Pidrr Le sorme je Pai jue hu Jue la Rabrrt, ze la Celis Inusoa, Dai bi le farfu je Mai jue la sorme je Pai jue Rai ze Cai Inusoa, Dai bi le farfu je Mai jue la sorme je Pai jue Rai, e jue Cai Dai bi le farfu je Mai jue la sorme je Pai jue Rai, e la Celis Dai bi le farfu je Mai jue la sorme je Pai jue Rai gu, e je Cai Dai bi le brudi je Mai jue la sorme je Pai jue Rai, e jue Cai Eo vedma mi le ketpi je la Paris, jue la Romas, jue le kukra trena jue lio fenimuedai #comma after le kukra trena became GUE Da nigro ze redro bakso Da nigro ze no nigro Da po nigro ze no nigro # this now parses as JCB intended, oddly enough #V Identifying versus Claiming subordinate clauses Le mrenu ji pa merji na la Somen, haimro de ji pa merji na la Nenimen Mi ji la Djan, merji la Meris, ji le detra je la Solomon Mi ja ditca ga merji la Meris, ja detra je la Solomon La Meris, ja ditca la Franses, di #jao has replaced jia La Meris, jao la Pit, ditca la Franses, di Raba ji katma ga titci be ji ratcu Raba ji redro nu herfa, e pa brana na la Nenemen Nevovoton, pa cenja be ji narmykoi #notice the gu inserted to prevent e pa from becoming epa #W Sentence, predicate, and argument negation La Djan, pa no gudbi prano La Djan, no pa gudbi prano La Djan, no pa godzi la Paris La Djan, no pa titci le pligo La Djan, pa titci ni le pligo La Djan, pa godzi ni la Paris Ni la Djan, pa godzi la Paris La Djan, no pa kukra godzi la Paris La Djan, pa no kukra godzi la Paris La Djan, pa kukra no godzi la Paris Ni la Djan, pa kukra godzi la Paris, la Romas No, la Djan, pa kukra godzi la Paris, la Romas La Djan, no pa kukra godzi la Paris, la Romas La Djan, no ga kukra godzi la Paris, la Romas #duplicate sentence La Djan, no kukra godzi la Paris, la Romas #X. Quotation of Loglan. Fronted arguments. # I want a solution to the problem that the last argument is # a fronted set must be literally the last (and so likely an unfamiliar) # argument. A convention involving numbering the lead argument # in a fronted set might work. # Proposal: A first numerical case tag appearing # before any untagged argument in a fronted # argument set sets the argument position, and subsequent arguments are from # following positions. La Djan, pa cutse li, Ai, lu la Tam La Tam, gi la Djan, pa cutse liu Ai Liu Ai, la Tam, gi la Djan, pa cutse La Tam, gi la Djan, pa cutse La Frans, gi la Djan, pa takna La Frans, gi la Djan, pa takna da La Tam, la Frans, gi la Djan, pa takna Ti gi lo redro litla ga sanpa lo denro raba Lopo stise gu, ti gi lo redro litra ga sanpa #Y Predicates from arguments and prenex quantifiers # I should review commas in LI LU expressions Liu tcemu, mela Djenis, rutma purda, e sackaa liu mutce Liu tcemu, ja sackaa liu mutce, mela Djenis, rutma purda Ba pa meliu me, forma holdu le lengu Ra ba ra bua goi, ko ba melo bua, ki ba bua # I have reservations about the form of the prenex second order # quantifier, but it may be the best solution. The problem is that # ra bua by itself does not mean the right thing. Ra ba ra bua goi, ko ba melea bua, ki ba bua Ra ba ra bua goi, ko ba bie lea bua, ki ba bua Li, Da melo preda, lu durduo snola li, Da preda, lu Ta meda po muvdo Ta memi tcaro Le kangu pa meli, Mi danza lepo hasfa godzi, lu bleka mi Le kangu pa bleka je mi go meli, Mi danza lepo hasfa godzi, lu # it is interesting that one can delete the je here and it still parses # with the same meaning, due to an odd extension of the termset class #Z Prenex quantifiers # should I add an optional pause after headterms? # I amend JCBs logical usage in some of these. His sentences parse, # they just dont make sense to me. Raba be goi, be matmaa ba Be raba goi, be matmaa ba Ba lea humni goi, ba pasylinkui da # it parses but I dont buy the format, my correction follows Ba rabe ji humni goi, ba pasylinkui da Raba goi cluva ba #my parser doesnt allow a comma after goi here (it does now) Lea humni goi cluva da #again, it parses but I dont buy it, #correction follows Raba ji humni goi cluva ba # after this I am redoing his forms Raba ji humni go clivi goi cluva ba Raba ji clivi humni goi ba gi cluva #pause/GU equivalence crashed it with a comma after goi, now fixed #AA Connected arguments and predicates, joint argument sets # JCB is fond of apa words, which I changed to apafi or apa, # there are a lot of changes here: things which he wanted to close off with a single # gu often did not close; he may have been counting comma pauses as gaps in a way I # dont approve. The notes make it clear that guu and its kin didnt exist yet, and if # guu or in one case gui are used, it all comes out according to his intent. La Djan, e la Meris, fundi la Bab La Djan, efafi la Meris, fundi la Bab Ke la Djan, ki la Meris, fundi la Bab Di, e de ke fundi da ki tsodi la Pit Di, e da fundi da, epafi tsodi la Pit Di, e da fundi da, e tsodi gu, la Pit Di, e de fundi, e tsodi gu, la Pit La Pol, farfu la Bab, efafi la Pit La Pol, farfu la Bab, la Selis, onoi la Bet La Pol, farfu la Bab, la Selis, gu, onoi la Bet # here JCB # tries to use gu comma as two pauses -- I get desired meaning with guu La Pol, ja farfu la Bab, e la Pit La Pol, ja farfu la Bab, gu, e la Pit La Pol, ja farfu la Bab, gugu, e la Pit # this does NOT mean what he says it does, # it is probably because I am less liberal with pauses[but now it does] La Pol, ja farfu la Bab, gui, e la Pit # used a new closure operator to get the effect #three GUs do it, and even for him a pause cannot work here[two work now] La Pol, farfu, e perdia la Bab, e la Pit La Pol, farfu, e perdia guu, la Bab, e la Pit Da farfu ke la Bab, ki la Pit, la Meris Da farfu kanoi la Bab, guu, ki la Pit, la Meris # JCB had gu, which did not work Da farfu kanoi la Bab, ki la Pit, la Meris Da farfu la Bab, guu, e la Pit, la Meris, a la Betis #again, one gu wasnt enough Da farfu la Bab, anoi la Pit, la Meris, a la Betis Da farfu la Bab, anoi la Pit, la Meris, guu, a la Betis #again, one gu didnt work Da farfu la Bab, e la Pit, ka la Meris, ki la Betis Da farfu ke la Bab, ki la Pit, ka la Meris, ki la Betis Da farfu la Bab, guu, e la Pit, la Meris, e lendia #didnt even try without guu Da farfu la Bab, e la Bet, e ditca la Franses, di, e do Da farfu, e ditca la Franses, guu, di, e do Da farfu, e ditca la Franses, di, e do Da farfu, e ditca la Franses, di guu, e do Da farfu ba be, noa ditca la Franses, ba, e be Da kanoi farfu ba be, ki ditca la Franses, ba, e be Liu tcemu, kanoi sackaa liu mutce, ki me la Djenis, rutma purda # causal inflectors, modifiers and phrases Mi pa godzi moi Mi moipa godzi Mi ji moi, pa godzi #these examples are different Mi ji moipa, godzi #pause/GU at work Moi mi, godzi Moi gi mi godzi Soa ta gi da bi de Soa lepo da bi de gi, da tsidru Da tsidru soa lepo da bi de Mi pa tokna ti moi ta Moi ta gi mi pa tokna ti Mi pa danza ta numoi ti Ti pa rodja kou lepo tu cuidru da Da pa rodja kou lepo cuidru Da pa rodja kou lo cutri Ti pa rodja kouhu Tu pa cuidra da moihu Ti pa rodja nukouhu Kouhu da pa rodja Nukouhu da pa rodja Moihu tu pa cuidru da Moihu tu pa danza lepo da rodja Kou ta gi ti pa rodja Mi moi ditca Moi gi mi ditca Moi mi, ditca Moi ba gi mi ditca Mi ditca moi ba Mi ditca moi lepo mi snire le junti Mi ditca kou lepo mi cluva lo junti Mi ditca rau lepo mi bremao lo junti lopo clivi # CC compound term connectives # I require that APA be closed with gu or a comma; here I used GU Mi, enumoifi la Djan, pa godzi Mi, efafi la Djan, pa godzi Mi pa vizka la Meris, enukoufi la Pit Da farfu la Djek, la Meris, enukoufi ni la Selis Mi pa godzi, enukoufi pa vizka la Djan Mi pa godzi, evafi pa vizka la Djan Mi pa godzi, epafi vizka la Djan Mi pa godzi, enumoifi, vizka la Djan #DD connective questions # I used guu here to simplify closing termsets # the last one requires no, not for meaning but for his intended parse Tu danza lo skafi, ha lo tcati Enoi eo Tu farfu la Djein, ha la Alis E Tu farfu la Djein, e la Alis, la Meris, ha la Betis Noenoi. I mi farfu la Djein, la Meris, guu, e la Alis, la Betis Inusoa, tu farfu la Djein, a la Alis, la Meris, e la Betis Ibuo no, tu farfu la Djein, e la Alis, la Meris, a la Betis #EE Internal arguments Da grobou go kukra lo litra Da kukra je lo litla gue grobou Da kukra je lo litla, grobou #also works, same as previous Da penso go kukra mi Da kukra je mi penso Ta rutma je la Mineapolis, go kukra ti Ta rutma je la Mineapolis, jue la Cikagos, go kukra ti Ta kukra je ti rutma la Mineapolis, la Cikagos Da farbru je la Djan, go plumro la Pit, la Djan Da plumro je la Pit, jue la Djan, farbru la Djan Ba pa korfro je liu me, holdu le lengu Ba pa holdu je le lengu gue go korfro liu me Ba pa holdu je le lengu, go korfro liu me #again, pause/GU works # without the pause would mean something different ##FF Argument ordinals # the words have changed from PUV to ZUV Da sanpa de di do du Zua da sanpa Zue de sanpa Zui di sanpa Zuo do sanpa Zuu du sanpa Zuu lopo tcaro bapra ga sanpa zua lo redro litla zue lo humni Lopo tcaro bapra ga nufe sanpa zua lo redro litla zue lo humni Zue lo denra ga danri sanpa zui lo nimla Zuo lopo prano ga danri sanpa zue lo denro Lopo prano ga danri ju sanpa zue lo denro Lo nimla ga fu sanpa zuu lopo do clivi La Miniapolis, danri nu godzi zui la Seint Pol Ba godzi la Miniapolis, la Seint Pol Zuo ta vedma Ta ju vedma Ba vedma be bo ta Le farfu je zui la Meris Le farfu je ba jue la Meris Le farfu je raba ji nu matma la Meris Da kukra je zui lio nenimuemeikuasei, tcaro Zui lio nenimuemeikuasei, fu kukra Ba kukra be lio nenimuemeikuasei #GG compound and connected tenses Mi fapa sucmi Mi nepa sucmi Mi nipa sucmi Mi nina sucmi Mi rana sucmi Mi no na sucmi # noi- initial tenses removed Mi pacenoina sucmi Mi no pacana sucmi # again noi initial forbidden, so noipacenoina becomes no pacana Mi pacefa bragai Mi no pacanafa bragai # again, noipacenoinacenoifa is not good -- initial noi is a problem Facenoina mi, garni levi landi #HH Logically connected clauses # it is a global fact in this section that everything parses, # and that all of JCBs parses treat initial negations incorrectly. # Modern LIP is on my side of the disagreement. see below. Kanoi no tu fa kamla, ki no mi hijra va No tu fa kamla, inoca no mi hijra va No, tu fa kamla, inoca no, mi hijra va #notice the different logical form (seen in the parse) #though the meaning is the same. In the first sentence, #pauses can be added after the NOs but are interpreted as freemods. #throughout the section, JCB seems to think that NOs negate entire #sentences, but these NOs actually negate the initial argument. # The present form of LIP agrees #with my parser on this. A gap is needed for the formal negation of #the entire sentence. The meaning is unaffected. #this might be due to a later change in the grammar, of course. No mi fa hijra va, icanoi no tu kamla No, mi fa hijra va, icanoi no, tu kamla #same issue Kanoi no tu fa kamla ki ke no mi hijra va ki tu fa kecdri No mi fa hijra va, icanoi no tu fapa kamla Tu fapa kamla, icanoi mi hijra va Mi fa hijra va, inoca tu fapa kamla Kanoi mi fa hijra va ki tu pa kamla Ka no mi fa hijra va ki tu pa kamla No mi fa hijra va, ica tu pa kamla Tu fapa kamla, ica no mi hijra va Tu fapa kamla, ica ke no hijra va ki tu kecdri Ice mi sui fa hijra va # II causality connected clauses #pause or GU is required by my parser to close an IPA (e.g. an IKOU) word #had to repair my parser here, didnt have the KOUKI words Ti pa rodja, ikou, tu cuidru da Nukouki ti pa rodja, ki tu cuidru da Tu pa cuidru ti, inukou, da rodja Mi pa cuidru da, imoi, da pafa rodja Kouki tu pa cuidru ti ki da rodja Mi pa danza ti, imoi, mi pafa ponsu ta Mi ditca, imoi, mi bremao lo junti # JJ Indirect designation; foreign quotation # for this section it is important to note that sae became lue # (Appendix H) and my strong quotation mechanism is different. Eo kambei mi lae li, la Loglan Nen, lu # la has to be added to the quoted utterance because names by themselves # are no longer accomodated as utterances Eo kambei mi lae lie War y and y Peace # this is an example of my new strong quotation La Djan, melaelie stingy Ei tu pa ridle laeli, la Loglan Nen, lu Ei tu fundi laeli, la Loglan Nen, lu Da pa cutse lue lepo la Djan, pa prano #lue superseded sae Ei tu vizka lue la Djan Ei tu vizka laeli, la Djan, lu Ei tu vizka lae la Djan Ei tu vizka lo sanpa je la Djan Ei tu vizka lo nu sanpa je la Djan Ei tu vizka lue lue lue la Djan Ei tu vizka lo sanpa je lo sanpa je lo sanpa je la Djan Ei tu vizka lae lue lae la Djan # KK Metaphor Marking or Figurative Quotation # I had somehow lost JO from my freemod list, but in any case # these examples made it clear that I needed to improve the rule # for use of JO Mi farfu jo la Loglan Ia no. I tu matma jo la Loglan I la Uorf, pa farfu jo de Da smina huigro tojo Da smina huicma jo La Djan, pa brahea rajo na lepo la Loglan, brana Ia no. I la Djan, pa bremao ckela ditca tejo la Loglan La Djan, pa bremao ckela ditca la Loglan, rajo La Djan, pa rajo bremao ckela ditca la Loglan # LL Letter-Variables and Acronyms #using new vowel letterals: a is zia, A is Ziama #Improvement to grammar: space after mie allowed; # This allows # use of "words" like lemie, lamie #new strong quotation used Le mrenu pa vedma le kangu le cmalo nirli Nei fa cluva kei La Ned, farfu nei Nai cluva nei, e fundi lo kangu, enumoi, fa cluva kei Nai merji la Meris, ice Mai no fundi lo kangu Bai merji la Alis, ice Ziama fundi lo kangu Inusoa, ba nu dakli lepo Mai no fa cluva kei Nai nu perpli lae lie Central y Intelligence y Committee Nai nu perpli la Caiziza #changes in acronyms Mai nu perpli la Zunai #pause in the original not supportable Nei danza lepo fa nu perpli la Zunaizesaicaizo Ibuo nei danza lepo na nu perpli la Saipaicaiza Meo ponsu ba ji kasni #shape of greek letters changed (again) Lomela Haitozo, bi lo cutri Ta mela haitosaizofo Zia groda bei cei #no pause needed #MM Predicates as names and vocatives Hoi Mrenu Hoi Ganfua go Redro nu Herfa Ei tu vizka Hoi Ganbra, lepo mi pana nu ganble turka letu fothaa Ei tu pa vizka la Mrenu La Garfua go Redro nu Herfa ga matma mi La Blabi Garfua pa korji la Redro Garfua lepo godzi la Hatro Sitfa La Musmu pa djadou la Ratcu lepo de fa damgoo la Vrici #NN Grouped and ungrouped afterthought connections Mi pa prano. Ifa, mi sucmi. Ifa, mi fleti. Ifa, mi dzoru. Mi pa prano, e sucmi, e fleti, e dzoru #Im not sure the grouping here is what I want. Restored left # grouping in the grammar of predicates at the cost of limiting (?) # use of shared termsets. This is an argument between the left grouping # in Loglans logic and the limitations on left grouping in PEGs Mi pa takna da, e de, e di, efafi do Muvdo, icanoi da redro, icaci de nigro Muvdo, icanoi da redro, ica de nigro Muvdo, icanoige da redro, ica de nigro, ica di verdi Da muvdo, anoi redro, aci nigro Da muvdo, anoi redro, a nigro Da muvdo, anoige redro, a nigro, epafi vegri Mi godzi da, anoi de, e di Mi godzi da, anoi de, eci di Mi godzi da, anoifage de, a di, a do #OO Spelling #different solution given for spelling Liu artomi, purkaa lie atom, e nu leasri liu Zareiteizomeizi Liu atmo, sui purkaa lie atom, e nu leasri liu Zateimeizo #a lie string does not need to be followed by a comma before A # words -- there is a mandatory pause at end of such a word, and the # quote mechanism would eat a comma. Ie le to po purkaa ga nu fundi tu Liu protoni, purkaa lie proton, e nu leasri liu peireizoteizonei Liu purkaa, purkaa li purda kamla lu, e nu leasri liu peizureikeizaza #the last three sentences involve an approach to spelling which to my mind # does not give a Loglan utterance. # PP Sentences in VOS order. # the LW pattern for this has changed. Otherwise the section works cleanly. Ga seidjo lea no nu trecymro bekti ji vi lo rardza ga lea surpernova # there is a semantic problem with attachment of the argmod here which #also exists in JCBs original sentence Ga gudbi lo cutci lopo pucblo lo naldi ga lo mroza #this is repeated in the original Na levi delnai ga bilti lo blabi flora ga rui re lea floryclu lo redro